Aos interessados em participar do curso de formação de professores e seminários em setembro e outubro com temas sobre a língua japonesa, ensino e cultura, favor entrar em contato com o Centro Brasileiro de Língua Japonesa.
Os detalhes seguem abaixo.
「日本語教師養成講座II~理論コース」
先生としてのスキルアップしませんか
≪10月・11月に行うセミナー申込受付中≫
遠方にお住まいの方で土日続けて受講したいとお考えになっている先生方!!
国際交流基金のご協力で、交通費・宿泊費などの経費の一部を支援させていただきます。
内容
サンパウロ市内、ABC 、モジ、スザノ、聖南西、セントラル、聖北西地区以外にお住まいの方。
交通費:R$200,00あるいは半額まで。(バスの半券が必要になります。)
宿泊費:R$50.00
※ご希望の方は申請書を申込の時に提出して下さい。
10月
●学校セミナー
2010年10月16日(土)
9:00~12:15「心理学」
講師:中川響子(心理学博士・「※カエルプロジェクト」のコーディネータ)
※ 日本からブラジルに帰国した子ども達の現地学校・社会への適応支援プロジェクト
児童心理学専門の中川 響子講師が、バイリンガル・異文化について、また出稼ぎ子弟の心理ケア、ケア時に使用する物の紹介なども入れて、子どもの心と親の対応について語られます。
13:00~16:45「学校経営(都市型、地方型)」
講師:川村真由美(大志万学園校長)
植西晶子(ブラガンサ・パウリスタ日本語学校校長)
ブラジルの多くの日本語教師にとって、経営の意識は不可欠なものです。
都市型、地方型の学校経営について、実際に経営に取り組み活躍されている先生の参考になる話が聞けます。
●日本語表現セミナー
2010年10月17日(日)
9:00~12:15「場面別表現(と・ば・たら・なら)」
講師:池津丈司(国際交流基金サンパウロ日本文化センター 派遣 日本語教育専門家)
日本語学習者が苦手とする表現「と、ば、たら、なら」。どう教えたらいいのかと悩む教師も多いのでは?そこで、この分野を得意とされる池津講師が、楽しく、易しく説明してくださいます。
13:00~16:45「文末表現」
講師:鶴田広子(ブラジル日本語センター 研修コーディネータ)
表現を変えることでいろいろと機能が変わってくる日本語の文末表現。その中でも母語話者が多く使用するにもかかわらず、日本語学習者が苦手とする縮約形について学びます。
| 受講資格:日本語教師養成講座の修了生およびそれに準ずる方 ※ブラジル日本語センター個人会員の方に限ります。 場所:ブラジル日本語センター Rua Manuel de Paiva, 45, Vila Mariana, São Paulo-SP 申込み方法:9月30日(木)までにお申し込みください。申し込み用紙はサイトにあります。 締め切り後に振込み用紙(Boleto Bancario)をお送りします。 どんなことでも結構です。何でもお気軽にお問い合わせ下さい!! 電話番号:(11)5579-6513/(11)5579-7337 |
なお、11月は以下のセミナーを予定しています。申し込みの締め切りは10月29日(金)です。
~11月セミナー~
● 日本語待遇表現セミナー
2010年11月6日(土)
9:00~12:15「待遇表現(位相)」講師:藤野琴子
13:00~16:45「待遇表現(敬語)」講師:鶴田広子
● 地理、歴史セミナー
2010年11月7日(日)
9:00~12:15「日本の歴史」講師:アレシャンドレ・モライス
13:00~16:45「日本の地理」講師:大島やすよ
