Introdução .
Textos de Sonia M. Luyten .
Estudiosos .
Associações .
Gibitecas .
Editoras .
Cursos .
Lojas .
Principais Eventos .
Na Internet .
Bibliografia .









    Introdução

Mangá com acento agudo para não ser confundido com a fruta manga ou com a manga de camisa. Animê com acento circunflexo para garantir a entonação semelhante à da fonte: criado no Japão, o termo é uma corruptela de animation. “Sem o circunflexo, a pronúncia acentuada vai para a segunda sílaba (ni) diferente da pronúncia em japonês”, avisa a professora Sônia Luyten, especialista da área.


Palavras incorporadas no nosso dia-a-dia, há muitos anos, os mangá e animê deixaram de ser exclusividade dos japoneses e seus descendentes. Aliás, constatam os professores – este fenômeno está levando novos alunos (incluindo os não-descendentes) para as aulas de língua japonesa.


Neste capítulo, reunimos um texto assinado por Sônia Luyten desenhando um panorama global deste fenômeno e as informações básicas (gibitecas, cursos, editoras, lojas, eventos, sites) para quem deseja dar o primeiro mergulho neste mundo habitado por personagens incríveis.

 
copy